Current & recent
activities & other news...

German readers of Gabriel Josipovici can hear him reading from his work, including the novel Moo Pak published by Suhrkamp, in a second event at the Christuskirche, Maienstrasse 2 in Freiburg, moderated by literary critic and journalist Ariane Huml and with the Freiburg author Annette Pehnt reading the German translation.

PDFs of
poster and flyer
with full information in German for this event


GJ addresses conference In early April, Gabriel Josipovici was at the Born Centre Cultural in Barcelona, guest speaker at celebrations marking the 400th edition of L'Avenç, Catalonia's renowned cultural magazine, first published in 1881. He also appeared at La Central bookshop to talk about his novel Infinito: La Historio de un Momento, published in March by Complices Editorial.
Dalarna University International Conference
ZIG-ZAG, TWIST AND TURN: TOYING WITH GABRIEL JOSIPOVICI

Dalarna University and the Transcultural Identities Research Group at Dalarna University, in conjunction with ULICES (University of Lisbon Centre for English Studies, Portugal) and ERIBIA E.A.2610 (University of Caen, France), are pleased to host an international conference on the life and work of the British writer Gabriel Josipovici. The event will be held at Dalarna University, Falun, Sweden, 22-23 September 2014.
More information here...
Gabriel in Basle The Giacinto Scelsi Festival, in Basel, Switzerland January 2014, was enhanced by a literary component -- a reading by Gabriel Josipovici from his novel Infinity: The Story of a Moment, based on the life of the composer.

Infinity by Gabriel Josipovici
Hotel Andromeda From Carcanet in spring 2014, a new novel:
HOTEL ANDROMEDA
In a house in a quiet street in North London, Helena struggles with her self-appointed task of writing a book about the reclusive American artist Joseph Cornell. At the same time she dreams and thinks about her sister Alice, working in an orphanage in Chechnya. She is certain that Alice despises her for living a life of comfort and privilege, far away from the horrors of war; yet she knows too that her work is more than self-indulgence. How to reconcile these two visions?

Enter Ed, a Czech journalist and photographer who claims he has been working in Chechnya and brings news of Alice, along with the request for a bed for the few days he has to be in London…

Gabriel Josipovici’s sparkling new novel charts the course of those few days, as Joseph Cornell’s mysterious life and the strange boxes he constructed wage a silent struggle in Helena’s mind and spirit with the imperatives of the present.
John Harmer The composer and pianist John Harmer wrote to Gabriel Josipovici:

Thank you for writing and publishing the book Infinity The Story of a Moment, which I found both profound and heartwarming. The music described in its pages make my head spin even as I read it on the page, and I felt impelled to try Six Sixty-Six out to see what effect it had. It was very strong and strange. Because I was relying on an inner counting I could not drift into the trance state that beckoned, and had to remain in control of the inner voice...

Listen to Six Sixty-Six and read more fully about the composition here, and it's also available here.
Gabriel Josipovici at Montpellier, France conference Gabriel Josipovici was a featured author at La Comédie du Livre, a literary conference held annually for 27 years in Montpellier, France; this year's event was held in June and focused on British authors. A video, in French, without English titles, of his appearance is available here. and one of a panel discussion in which he participated with other British writers, also in French, is here.

Gabriel Josipovici and publisher Michael Schmidt of Carcanet Press at the May 24, 2012 launch of Infinity at Belgravia Books, London.
From Carcanet, a new novel, Infinity: The Story of a Moment:

"The piano is not an instrument for young ladies Massimo, he said, it is an instrument for gorillas. Only a gorilla has the strength to attack the piano as it should be attacked, only a gorilla has the uninhibited energy to challenge the piano as it should be challenged."

Thus Tancredo Pavone,the wealthy and eccentric Sicilian nobleman and avant-garde composer, as recounted by his former manservant in the course of the single extensive interview which is this book. But as Massimo recalls what his master told him about his colourful life in Monte Carlo in the twenties, in Vienna studying with a pupil of Schoenberg's in the thirties, in post-war Paris and in Nepal where he underwent the revelation which fuelled his later music, and repeats Pavone's often outrageous opinions about everything under the sun, from the current state of civilisation to the inner life of each note, from why beautiful women are always unhappy to the vanity of his fellow composers, it becomes comically clear that not only does Pavone not always distinguish between memory and fantasy, but that Massimo does not always understand what it is he is repeating. Yet what ultimately emerges is the picture of a moving relationship between two people from very different walks of life, and, above all, the fact that behind Pavone's outrageousness and eccentricity lies a wounded and vulnerable man of profound integrity, for whom living and making music were always one.

"Thomas Bernhard and his Prizes" is an essay by Gabriel Josipovici focusing on My Prizes: An Accounting which appears on the Thomas Bernhard site in its original form, which differs from what was published in New Statesman.

"Modernism still matters," whicih appeared in connection with the publication of What Ever Happened to Modernism?, also appears on New Statesman's site.

Double book launch party for Gabriel Josipovici's two British publications of 2010, Only Joking and Heart's Wings, at Daunt Books in Holland Park on October 28, 2010, was a well-attended and happy event, with both publishers present and the author reading from "The Plot Against the Giant" in Heart's Wings -- more photos here.

At Shakespeare & Company in Paris, another reading, organized by CB Editions, publisher of Only Joking as well as many other worthy titles, was held on November 15th during which Gabriel Josipovici again read; photos are at CB Editions publisher Charles Boyle's blog, with a link to even more in his Facebook album.

2010: happy & busy year for Gabriel Josipovici readers
Heart's Wings: New & Selected Stories from Carcanet Press in September
What Ever Happened to Modernism? from Yale University Press in September

Only Joking in English at last from CB Editions in October

Revue LISA/LISA e-journal will devote its February 2012 issue to Gabriel Josipovici, and has issued a call for papers:

We welcome original articles in English or French addressing any aspects of Josipovici's works (fiction, plays, criticism, biographical aspects). Contributions should be from 4,000-10,000 words in length and should be accompanied by a short abstract (200 words). Please mail submissions or send inquiries to Marcin Stawiarski (marcin.stawiarski@unicaen.fr).

And here is the online edition of this special issue.

Click for larger image

After
and
Making Mistakes
,
two new novels by Gabriel Josipovici in one volume, is now available from Carcanet and booksellers. More information from the publisher here.
Reviews (as they arrive):
Lee Rourke in The Independent
Jonathan Beckman in The Jewish Chronicle
Victoria Best at Tales from the Reading Room

Four essays on Everything Passes (of perhaps more: tell us if you know of them), written as part of an on-line colloquium that didn't happen (or hasn't happened yet), and have been published as blogs by each of the writers.

Stephen Mitchelmore at THIS SPACE
Richard Crary at THE EXISTENCE MACHINE
David Auerbach at WAGGISH
Daniel Visel at WITH HIDDEN NOISE

"Gabriel Josipovici: The Writer as Critic" by David Herman, an article chronicling his long and varied career, appears in the Fall 2008-Winter 2009 issue of the journal Salmagundi. But it is not, alas, available on line.
A front-page review of the first volume of Samuel Beckett's letters by Gabriel Josipovici in the Times Literary Supplement of 11 March 2009 is available on line.
A Time to Speak Out: Independent Jewish Voices on Israel, Zionism and Jewish Identity
Gabriel Josipovici has contributed the essay, "Cousins"
to this collection of the Independing Jewish Voices on the Middle East. A pdf of the essay is here, thanks to ReadySteadyBlog and Verso Books, the publisher.

Writer in Time: Tamara Yellin interviews Gabriel Josipovici in the Jewish Daily Forward of 4 March 2009 about his dedication to the modern European tradition in fiction. Missing from the online version is this paragraph:

Born in Nice in 1940, Josipovici escaped with his mother to Egypt in 1945 and in 1956 arrived in England, where he has lived ever since. This background of displacement has doubtless contributed to his unique sensibility. His locations and characters are often mundanely English, yet there is an alertness and unease in their portrayal which is rarely found among English Jewish writers: the alertness of a writer who has the stone of dislocation forever in his shoe.

What happened to the Avant Garde? is the subject of a debate to be led by Gabriel Josipovici, A.S. Byatt, and others, 3 December 2008, at the British Library; part of the event called Breaking the Rules: The Printed Face of the European Avant Garde 1900-1937, consisting of talks, films, discussions, comedy, music and more: celebrating the spirit of the European Avant Garde 1900-1937 details here.
A new story by Gabriel Josipovici, "He Contemplates a Photo in a Newspaper," appears in the November 2007 issue of a new journal, The International Literary Quarterly.
Ready Steady Book
Staying news: Ismo Santala has written a substantial review of Gabriel Josipovici's first novel (1968), The Inventory, for the UK literary site Ready Steady Book.
Pieta X (Grief) by George Blacklock

"The Dark Waters" is a story by Gabriel Josipovici now appearing in the Eclectic England section of the Mad Hatter's Review.

 

Kisufim - Jerusalem Conference of Jewish Writers: “To Be A Jewish Writer”
Gabriel Josipovici was a participant in Kisufim - Jerusalem Conference of Jewish Writers: “To Be A Jewish Writer” which took place 28 Nisan--1 Iyar 5767 (April 16-19, 2007), the first international conference of its kind of Jewish writers and poets throughout the world. It was organized by Dimui : A Journal of Jewish Arts, Literature and Culture, Beit Morasha of Jerusalem, and marked the 40th anniversary of the Nobel Prize in Literature awarded to S.Y. Agnon
Gabriel Josipovici by Stephen Mitchelmore
On the occasion of Goldberg: Variations appearing in the US, Michael Signorelli interviewed Gabriel Josipovici for his blog Cruelest Month.
What ever happened to Modernism?

What ever happened to Modernism? Gabriel Josipovici's John Coffin Lecture in Literature on this subject, at the Institute of Germanic & Romance Studies of the University of London's School of Advanced Study, on March 14th, was very well attended. A blog account isat Ellis Sharp's The Sharp Side.

Jewish Book Week
Jewish Book Week features
Gabriel Josipovici in Conversation with Bryan Cheyette
http://jewishbookweek.com/2007/040307a.php
on Sunday, March 4, 2007.
Gabriel Josipovici RSB
A substantial interview with Gabriel Josipovici by Mark Thwaite is on his literary web site, Ready Steady Book.
Only Joking German
Only Joking, not yet available in English, has been published in German as Nur ein Scherz. Information from the publisher is here, a review in Der Spiegel in German is here, in English here.
Singer on the Shore UK

Two new Gabriel Josipovici titles in 2006:

The Singer on the Shore, a collection of essays and reviews, March 2006, from Carcanet Press,

Reviewed in The Guardian

and

Everything Passes, a novel, also from Carcanet Press, September 2006 (now at Amazon UK).

A major essay, "By a cool well: where to find the princesses and their frogs" in the 8th July 2005 issue of the Times Literary Supplement, reviewing Selected Tales: Jacob and Wilhelm Grimm, edited and translated by Joyce Crick, Oxford University Press. Opening paragraphs:

Why do we need another edition of Grimm's Fairy Tales? Are there not already several complete editions in English and any number of picture-book selections for children, with new ones appearing every Christmas? Instead of answering this question directly let us take another example of a "world's classic", the Bible. Though there are countless editions of the Bible around, and a large number of commentaries, OUP's World's Classics edition, published in 1997, filled a yawning gap. Edited by Robert Carroll, an Old Testament scholar with a real feeling for literature, and Stephen Prickett, a literary critic and scholar with a strong interest in the Bible and its afterlife in literature, this contained a long and extremely interesting introduction and copious footnotes. It did not try to summarize the many biblical commentaries, which tend to be theological and historical, but rather to raise questions about the Bible as a book and a great literary document, which of course it is, as well as being a cultural and religious one. In a similar way, Joyce Crick, a fine scholar of German literature who has always been adept at addressing a larger audience than simply her fellow Germanisten, has set out here to rescue Grimm's Tales both from children and from folklorists and to help us see it as a major literary work. Like Carroll and Prickett, she has done a magnificent job, and both she and OUP are to be congratulated.
 

For too long these haunting tales have been pulled out of context and subjected to mythological and psychological exegesis. Crick has done us an enormous service by returning them to their context in the Germanic lands of early modern Europe (Brueghel has always seemed to me a better key to their interpretation than Freud, Marx, or Mircea Eliade). Though she does not include some of my favourite stories (the wonderfully surreal "Herr Korbes" and "Lauschen und Flohchen", for example), and though she can do nothing about conveying the huge linguistic range of the collection, this is nevertheless a volume to treasure.

Full text available to TLS subscribers at
http://www.the-tls.co.uk/archive/story.aspx?story_id=2111602

An introduction by Gabriel Josipovici to Aharon Appelfeld's Badenheim 1939 in the new Penguin Modern Classics edition.
http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0141188200/
Gabriel Josipovici gave a reading at Shakespeare & Company in Paris
on Saturday, May 28th, at 7 pm.
A recent appearance was at Ajex Hall, Palmeira Avenue, Hove on November 7 for the 2004 Bill Epstein Memorial Lecture, How to Read the Bible, on understanding the nature of an ancient text and of our own modern readerly decisions, and bringing the Bible to life as a multi-faceted and open work.
Gabriel Josipovici recently completed a semester as visiting professor at the American University in Paris, where he gave a talk in February 2004...

Contact Links Gabriel Josipovici News Works Selected fiction


All contents © 2002-2014 Gabriel Josipovici and/or this site or as indicated